スポンサーサイト

(--------)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


Japanese Manga’

(2011-02-09)
Asahi Newspaper introduces ‘Global cultures’ once per two weeks.

This week, they wrote about ‘Japanese Manga’.

Manga is an international word, and I heard Manga was very popular in Europe, especially French.

This Manga has peaked.

Asahi interviewed some publishers.

A guy said that people had already eaten main dish before they ate appetizers.

Japan has a long history of Manga, and people know its joyless parts.
In addition to this, Japanese boys read magazines.
So, they know how to enjoy reading joyless Mangas.

However, European people and American people don’t know row-ride Manga.
So, after they read high quality Mangas, they can’t read row-ride Manga.

Another guy said that it was very difficult to select which Manga they were going to translate.
Even if the Manga was good sale in Japan, it wouldn’t be good sale in other countries.

They worry that Japanese Manga run out soon.
スポンサーサイト


コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

てつパパ

Author:てつパパ
回来了

最近の記事
最近のコメント
お気に入りのページ
月別アーカイブ
カテゴリー
ブログ内検索
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。